Voor een hoogwaardige vertaling Latijn

Voor een ‘dode taal’ wordt het Latijn nog verbazingwekkend vaak gevraagd bij Vertaalbureau Noorderlicht. Meestal gaat het om vertaling van diploma’s of liturgische teksten en gezangen in het Latijn, maar we zien ook creatieve gedichten voorbij komen en worden regelmatig gevraagd om spreuken voor tatoeages naar het Latijn te vertalen.

Vertalingen vanuit en naar het Latijn

We krijgen – zoals hierboven al aangegeven – geregeld verzoeken om liturgische teksten en gezangen te vertalen vanuit het Latijn. Zo begrijpt een koor bijvoorbeeld stukken beter waarover zij zingen! Maar ook teksten in het Nederlands die naar het Latijn vertaald moeten worden, zoals een Sinterklaasgedicht of een quote voor een folder, passeren de revue. Geen opdracht te vreemd voor onze afgestudeerde Latinisten. Zij werken met veel plezier aan uw vertaling van en naar het Latijn.

Daarnaast biedt Vertaalbureau Noorderlicht:

  • Vertaal- en revisiewerk voor afstudeerscripties & proefschriften
  • Tekstcorrectie
  • Scherpe tarieven
  • Snelle levering

Offerte op maat

Benieuwd naar onze vertaalmogelijkheden? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan. Wij doen ons best om u binnen een paar uur een offerte op maat te sturen.

Vraag online een vrijblijvende offerte aan!

Carpe Diem